《列女傳·辯通傳·卷六之十二》
丑女的遭遇
關鍵詞:談國之政
提示:這一節(jié)又講述了一位丑女的故事,此女子太丑了,沒法看。她居住的里弄,五次驅離她搬走;社區(qū)也有三次,驅趕她離開。怎么辦?既然自己沒有地方可以去,那么就去找丞相,去討個說法吧。人丑也是人,也應該給一條出路吧。
丑女勸齊國宰相,廣泛地收攬人才,不拘一格,只要有一技之長,皆“推一而用之。故楚用虞邱子,而得孫叔敖;燕用郭隗,而得樂毅?!比擞忻。豢膳?;長得丑,也不可怕。就看有沒有本領,有沒有見識。找個老婆長得象一朵花,卻性情乖戾,使氣任性,不知道東西南北,不知道高低貴賤,不知道天理人倫,不知道惜物愛人,有何用處!長得丑心好,善良,人品好,比什么都好。
孤逐女者,齊即墨之女,齊相之妻也。(“即墨”因地臨墨水而得名,是春秋戰(zhàn)國時期,齊國的通商大衢,秦代置縣,今歸青島市管轄。)初,逐女孤無父母,狀甚丑,三逐于鄉(xiāng),五逐于里,過時無所容。(“逐”驅逐,驅趕的意思?!爸鹋本褪潜蝗蓑屭s,無人收留的女人。男人丑,不是毛病,女人丑是大毛病。即使再賢德,長的難看也會被人拋棄?!拔逯轂猷l(xiāng)?!?span lang="EN-US">[《周禮·大司徒》]“里,居也。”[《說文》]五家為鄰,五鄰為里。這位丑女,長的太丑了,三次被驅離鄉(xiāng)里,五次被驅逐出里弄。)齊相婦死,逐女造襄王之門,而見謁者曰:“妾三逐于鄉(xiāng),五逐于里,孤無父母,擯棄于野,無所容止,愿當君王之盛顏,盡其愚辭?!弊笥覐陀谕酰踺z食吐哺而起。(長得丑,也得活著,也得吃飯,也得嫁人。“襄”諸侯王的謚號,在此指丞相。這位王,還是能夠禮賢下士,尊重人的。正吃著飯呢,放下碗筷,急忙出來接見丑女。)左右曰:“三逐于鄉(xiāng)者,不忠也;五逐于里者,少禮也。不忠少禮之人,王何為遽?”王曰:“子不識也。夫牛鳴而馬不應,非不聞牛聲也,異類故也。此人必有與人異者矣。遂見與之語三日。(這位諸侯王,非同一般。他說:牛叫馬不會應聲,雞不同鴨講。丑女被趕出家門,是因為他們不理解她,那些常人與之屬于不同類型。她竟敢找上門來討說法,那不是一般人。)始一日,曰:“大王知國之柱乎?”王曰:“不知也。”逐女曰:“柱,相國是也。夫柱不正則棟不安,棟不安則榱橑墮,則屋幾覆矣。王則棟矣,庶民榱橑也,國家屋也。夫屋堅與不堅,在乎柱。國家安與不安,在乎相。今大王既有明知,而國相不可不審也。”王曰:“諾。”(丞相與丑女第一天談論的是:丞相的作用問題。丞相是干什么的?就是國家的柱石,國家的棟梁。)其二日,王曰:“吾國相奚若?”對曰:“王之國相,比目之魚也,外比內比,然后能成其事,就其功。”王曰:“何謂也?”逐女對曰:“明其左右,賢其妻子,是外比內比也。”(第二天,兩人談論的是,丞相該怎么做。丑女說:丞相要像比目魚?!皷|方有比目焉,不比不行,其名謂之鰈?!?span lang="EN-US">[《爾雅·釋地》]比目魚兩只眼睛貼在一邊,非常奇特。做丞相眼睛要向內看,還要向外看。向外,看大局;向內,看妻室。照顧大局,觀照內務,面面俱到,才能做得了宰相。)其三日,王曰:“吾相其可易乎?”逐女對曰:“中才也,求之未可得也。(第三天,丑女說:你這個宰相,也就算是一個中等吧。)如有過之者,何為不可也?今則未有。妾聞明王之用人也,推一而用之。故楚用虞邱子,而得孫叔敖;燕用郭隗,而得樂毅。(首先在用人上,不敢放手,有毛病、有缺點的人不敢用,那是不行的。世上有沒有,無毛病的人?沒有!世上有沒有,無缺點的人?沒有!世上難道都是長得漂亮的,俊俏的,討人喜歡的人嗎?不是。楚莊王聽信宰相虞邱子的話,而虞邱子排斥異己,任人唯親,后被樊姬看破,虞邱子驚恐未定,推薦了孫叔敖,三年后,楚國成為霸主。第二個例子,郭隗諫燕王招賢。燕王想用千金求購千里馬,一連三年,都沒有買到。后來一個打掃宮殿的人,自告奮勇地前去買馬,結果用五百斤購來了一匹死馬。燕王很生氣,痛罵前去購馬的人。購馬的人說:大王不惜五百斤購買死馬,還愁買不但好馬媽!結果“樂毅自魏往,鄒衍自齊往,劇辛自趙往,士爭湊燕。燕王吊死問生,與百姓同甘共苦。二十八年,燕國殷富,士卒樂佚輕戰(zhàn)?!?span lang="EN-US">[《戰(zhàn)國策》]樂毅為上將,攻占齊都臨淄,掠盡齊國的財寶,燒毀齊國的宮殿、宗廟。齊國全景陷落,只剩莒和即墨城。)大王誠能厲之,則此可用矣?!?/span>(人有毛病,不可怕;女人長得丑也不可怕。就是怕沒有本領,沒有見識,沒有德行。)王曰:“吾用之柰何?”逐女對曰:“昔者齊桓公尊九九之人,而有道之士歸之。(“九九”指精通算學的人?!褒R桓公設庭燎,為便人欲造見者,期年而士不至。于是東野有以九九見者,桓公使戲之曰:“九九足以見乎?”鄙人曰:“臣聞君設庭燎以待士,期年而士不至。夫士之所以不至者,君、天下之賢君也,四方之士皆自以不及君,故不至也?!?span lang="EN-US">[《韓詩外傳》卷三]如果你能尊重人才,人才就會聞訊而來。)越王敬螳蜋之怒,而勇士死之。(“螳臂當車”為自不量力。這樣的人有勇氣,也值得嘉許。)葉公好龍,而龍為暴下。(葉公好龍,不是真愛,只是裝裝樣子。)物之所征,固不須頃?!?/span>(事物都有自己的規(guī)律,都有自己的特點,都有自己的用處,不能個人喜歡什么,就傾向什么,鐘愛什么,貶低什么,遠離什么。)王曰:“善?!彼熳鹣?,敬而事之,以逐女妻之。(逐女,是不是自薦呢?有能力就要自薦,自己去爭取,自己去奮斗,堅信天生我才必有用。)居三日,四方之士多歸于齊,而國以治。(一位其丑無比的女人,能夠被齊國的宰相所接納;有一技之長的人,必然會聞風而至。)詩云:“既見君子,并坐鼓瑟。”此之謂也。(這里引用的詩歌是《詩經·秦風·車鄰》的句子,意思是,見到君子,共同享受美好的時光。)
頌曰:齊逐孤女,造襄王門,女雖五逐,王猶見焉,談國之政,亦甚有文,與語三日,遂配相君。
聯(lián)系客服