溫馨提示
2、音樂時(shí)長(zhǎng)共4分52秒,共1曲。請(qǐng)務(wù)必用上你的設(shè)備(耳機(jī)或音箱),去聆聽細(xì)節(jié)!
以此獻(xiàn)給那些曾經(jīng)深深愛過,痛過的心靈們……
音頻版:
你的憂傷來自哪里?為何讓我的心情也如此牽動(dòng),我的憂傷又來自哪里?
藍(lán)色的憂傷,如山巒,層層疊疊。如江水,浩浩湯湯……
它原來也如此美麗與動(dòng)人?我們?yōu)楹稳绱伺啪軕n傷?
難道就因?yàn)樗拿纸小皯n傷”,就應(yīng)該被拒絕和流放?
只是此刻,你卻看到它如此溫暖你我心房。
讓我們正視,接納,迎回那本屬于我們的那藍(lán)色憂傷。
直面憂傷,走進(jìn)憂傷,深入憂傷,這樣不僅不會(huì)讓我們更憂傷,反而是更大平靜與喜悅。這不是吊詭,而是在道上。
至此,我不知道她唱的內(nèi)容是什么,我只是去感受這聲音、旋律、表情、情感……
歌者Chloe Lowery顯然和這憂傷一體,淚流滿面的演出贏得全體雷鳴般的掌聲。如此傾情投入的演出,令人動(dòng)容和尊敬。當(dāng)一位歌者用靈魂來演唱一首歌時(shí),歌聲也會(huì)留在我們的靈魂深處。當(dāng)我們感到憂傷無(wú)處訴說時(shí),就會(huì)想起,想起這首歌和這位歌者。此時(shí),她已然是一位靈魂的撫慰者、心靈的治療師。這也是真正音樂和音樂人的本質(zhì):人間情懷的表達(dá)與撫慰者。
知道嗎?雅尼是學(xué)心理學(xué)專業(yè)的,又長(zhǎng)期修行,玩起心靈音樂,新世紀(jì)音樂,就出手不凡。他不僅僅是“世界第一鍵盤手”,更是一位深諳療愈的“心靈圣手”。雅尼一直堅(jiān)持用純音樂而不用歌詞去表達(dá)自己,同時(shí)它也在改變和轉(zhuǎn)型,這首《change》是否也是他的心路歷程呢?!我不得而知,但我相信有,因?yàn)檫@是他的曲子,就像他的“孩子”。我喜歡他的《改變》,也喜歡他的改變,相信他會(huì)給我們帶來跟多的驚喜。
再次感謝雅尼與Chloe Lowery讓我看到憂傷,釋放憂傷,療愈憂傷,她讓我更加完整,更加寧?kù)o,以及之后的微微滿足與喜悅。
《CHANGE》歌詞
How could I ever know
I would find myself alone
Facing your daemons as well as mine
Wishing for the past that words cannot find.
怎能知道
我將獨(dú)自尋找
面向著你的守護(hù)神
也是我的
為那些一言難盡的過往祈愿
But somewhere in the night
The music in my mind comes alive
I hear love's haunting lullaby.
And it sings of a time we once knew
A time when all I could breathe was you
但在夜里的某個(gè)地方
我思緒中的音樂就會(huì)降臨
愛的催眠曲久久縈繞
吟唱我們?cè)?jīng)的
我輕聲細(xì)語(yǔ)的全部都是你——的某個(gè)時(shí)刻
But seasons never remain the perfect shade
Our love's not the same so we must
Change...change...change
但季節(jié)從來不肯
將完美的樹蔭留存
我們的愛不會(huì)一模一樣
我們就必須
改變...改變...改變...
How could I ever know
That with time you would go
Leaving me to find what
Was missing in between our lives
怎能知道
你將隨時(shí)間離去
留下我去尋找
有什么珍寶
遺失在我們的生命間
But somewhere in the night
The music in my mind comes alive
I hear love's haunting lullaby
And it sings of a time we once knew
A time when all I could breathe was you
但在夜里的某個(gè)地方
我思緒中的音樂就會(huì)降臨
愛的搖籃曲久久縈繞
吟唱我們?cè)?jīng)的
我輕聲細(xì)語(yǔ)的全部都是你——的某個(gè)時(shí)刻
But seasons never remain the perfect shade
Our love's not the same so we must
Change...
但是季節(jié)從來不肯
將完美的樹蔭留存
我們的愛不會(huì)一模一樣
我們就必須
改變......
Once we had summer in the fall
Now my heart knows what it's like
To lose it all...
秋葉紛飛時(shí)我們度過了盛夏
此刻我的心知道它像什么了
失去一切......
聯(lián)系客服